Last edited by Tojora
Sunday, July 26, 2020 | History

8 edition of A Bilingual Edition of Jean dArrass Melusine or LHistoire de Lusignan found in the catalog.

A Bilingual Edition of Jean dArrass Melusine or LHistoire de Lusignan

A Bilingual Edition of Jean dArrass Melusine or LHistoire de Lusignan

  • 152 Want to read
  • 28 Currently reading

Published by Edwin Mellen Pr .
Written in English

    Subjects:
  • Continental European,
  • European - French,
  • Literary Criticism,
  • Melusine (Legendary character),
  • Romances

  • Edition Notes

    ContributionsJean-Jacques Vincensini (Foreword), Matthew W. Morris (Editor)
    The Physical Object
    FormatHardcover
    Number of Pages732
    ID Numbers
    Open LibraryOL10970853M
    ISBN 100773452745
    ISBN 109780773452749


Share this book
You might also like
Eastern establishment and the western experience

Eastern establishment and the western experience

Amortization of intangibles

Amortization of intangibles

The sixteenth round

The sixteenth round

Misterman

Misterman

From thin air

From thin air

Leicester 2020 in context

Leicester 2020 in context

Washington State Government

Washington State Government

United States quarantine station, Honolulu, Hawaii.

United States quarantine station, Honolulu, Hawaii.

Our church hymnody

Our church hymnody

Deep-sea photography

Deep-sea photography

A Bilingual Edition of Jean dArrass Melusine or LHistoire de Lusignan Download PDF EPUB FB2

A Bilingual Edition of Jean d'Arras's "Melusine" or "L'Histoire de Lusignan" by Matthew W. Morris (Editor), Jean-Jacques Vincensini (Foreword) ISBN ISBN Why is ISBN important. ISBN. This bar-code number lets you verify that you're getting exactly the right version or edition of a book.

Get this from a library. A bilingual edition of Jean d'Arras's Melusine, or, L'histoire de Lusignan. [Jean, d'Arras; Matthew W Morris].

This book offers the first Modern English translation of Jean d’Arras’s Middle French prose romance Le roman de Mélusine or La noble histoire de Lusignan.

The Middle French text is based on three manuscripts in Paris’s archives: Bibliothèque de l’Arsenal MSBibliothèque Nationale MSand Bibliothèque Nationale MS Pages: Investigação sobre o mito de melusine e sua relação com o feminino.